morocco empire federal government news for May 2021

like, bookmark and share this page with other moors. check back here for May 2021 for updates!
indigenous moroccan peoples
moroccan empire national flag
what is the moorish science temple grand body? learning about your moorish trust (click here) new global trust for all moroccans (click here) taking back and managing your moroccan estates
imigrant bank fraud of indigenous moroccan lands by Dane Calloway
double entry book keeping used by Corporate Banks to feed everyone from moroccan estates.
the moors and money
moorishe reall esstates science moroccan land, minerals, and resources have been hypothcated by wite settlers. all lands throughout the americas belong to the moorish nation for indigenous moroccan  people who reserve all rights to all lands. .
forms of government over territories hypothecate (v.) 1680s, “pledge (something) without giving up control of it; pawn; mortgage,” from hypothecat-, past-participle stem of Medieval Latin hypothecare, from Late Latin hypotheca “a pledge,” from Greek hypothēkē “a deposit, pledge, mortgage,” from hypo- “beneath, under” (see hypo-) + tithenai “to put, to place,” from reduplicated form of PIE root *dhe- “to set, put.” Related: Hypothecated; hypothecating; hypothecation; hypothecary. Source etymonline resource (n.) 1610s, “means of supplying a want or deficiency,” from French resourse “a source, spring,” noun use of fem. past participle of Old French resourdre “to rally, raise again,” from Latin resurgere “rise again” (see resurgent). Resources “a country’s wealth” first recorded 1779. Source etymonline wite (n.) blame or reproach Source: Webster’s 1828 Dictionary reproach (n.) mid-14c., “a rebuke, blame, censure;” also “object of scorn or contempt;” c. 1400, as “disgrace, state of disgrace,” from Old French reproche “blame, shame, disgrace” (12c.), from reprochier “to blame, bring up against,” said by some French etymologists to be from Vulgar Latin *repropiare, from Latin re- “opposite of” + prope “near” (see propinquity), with suggestions of “bring near to” as in modern “get in (someone’s) face.” But others would have it from *reprobicare, from Latin reprobus/reprobare (see reprobate (adj.)). Source etymonline
gold backed kommerce
the principals of your forefathers
the “Whiggamores” politics
moorish science temple of america supreme grand council moorish american culture civics knowledge center we own no rights to these videos or photos and information contain or reported may not be the expressed views of the sceptre of judah website, moor news media. this information is reported as news and education for community improvement throughout the world te king

1 Comment

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s